Рейтинговые книги
Читем онлайн Dark Angel (Темный ангел) [СИ] - Анжела Фокина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 197

— Когда мы появились там, они не хотели выполнять мои поручения. Тогда, мы решили силой вернуть их в замок, но они оказали нам сопротивление. Они убили Рамольда. Все произошло настолько быстро, что я не успел помочь ему, — сказал Велимир, смотря куда-то вдаль, вспоминая этот ужасный момент.

Рамольд всегда был уравновешенным вампиром и Велимир часто завидовал его спокойствию и самоконтролю. Велимир даже представить не мог, что эта ситуация выведет его из себя, до такой степени, что он в буквальном смысле оторвет голову кому-то из своей расы. Рамольда словно подменили, его спор с Дмитрием подлил масла в огонь. Зак встал на защиту друга и тем самым лишился собственной головы. Велимир должен был сразу схватить Рамольда и отослать его к Древним, но он не сделал этого. Он позволил Дмитрию отомстить за друга, позволил совершить самосуд. Рамольд был расстерян и потрясен. Он понял, что совершил, но было уже поздно. В этот момент Дмитрий в дикой ярости набросился на него.

Велимир навсегда запомнит, как Дмитрий напрыгнув на Рамольда, с силой оторвал голову семисотлетнему вампиру. Все прекрасно понимали, что ожидало Рамольда по возвращению в замок. Он мог предотвратить смерти Зака и Рамольда, но ярость затмила его разум. Он сам был готов убить Волкодава, который руководил группой до его прихода. Чувство вины поселилось в груди Велимира. Впервые ситуация выходила из под его контроля и он расстерявшись, не знал как поступить. Он был трусом, самым обыкновенным трусом.

— Велимир, это не ваша вина, не карайте себя! — Ливия дотронулась до его руки, вырывая из воспоминаний.

Велимир медленно потянулся к волосам Ливии и нежно заправив локон за ухо:

— Я думал о вас, все время. Думаю всегда, с тех пор как…, - но Ливия остановила Велимира легким прикосновением пальцев к его красивым губам:

— Не надо, прошу вас!

— Вы редко улыбаетесь. Ваши страдания и терзания мучают меня. Соединитесь со мной, позвольте забрать вашу боль, — Велимир скользил пальцами по щеке, медленно спускаясь к губам Ливии.

— Велимир, — отвернула лицо Ливия.

С силой сжимая подол своего роскошного платья, женщина опустила глаза. Приятная дрожь прокатилась по ее телу от прикосновений Велимира, но они не были такими восхитительными, когда к ней прикасался Айдан.

Айдан — ее мужчина, ее вампир, ее суженый. Рядом с ним весь мир переставал существовать. Был лишь он и так будет всегда. Пусть ее выберут десять вампиров, она никогда не сможет ощутить то, что чувствовала рядом с Айданом.

Звук, доносившийся из другой части замка, заставил замереть обоих.

Ливия вскочив на ноги, взволнованным тоном произнесла:

— Саманта, позови сюда прислужников и Ричарда! Немедленно!

Паладин тут же скрылась за дверью.

— Я должен проверить, что там происходит, — поклонился Велимир и направился вслед за Самантой.

— Мы проверим вместе, Велимир, — остановила его Ливия.

— Вам лучше остаться здесь. Судя по звукам это может быть опасно, — обеспокоенно ответил он.

— Вы забыли кто я, Велимир? — подняв бровь от удивления, спросила Ливия.

— Никак нет, моя госпожа. Просто…

— Ваша обеспокоенность мне понятна, но вы пока не в лучшей форме, чтобы строить из себя героя и защитника! — оборвала его Ливия.

Буквально через минуту появился Ричард в сопровождении двоих прислужников.

— Госпожа! — произнесли все в один голос и поклонились.

— Ричард, оставайся здесь. Никого не впускать и не выпускать. Если с девушки упадет хоть один волос, ты лишишься головы, — грозно проговорила Ливия.

— Да, госпожа! — снова поклонился Ричард.

— Вы останетесь за дверью и будете охранять снаружи, — обратилась Ливия к прислужникам.

Те поклонились и скрылись за дверью.

Оставив Ричарда в своей спальне, Ливия, Саманта и Велимир отправились в другое крыло замка. Голоса и душераздерающие крики, были близко и заставляли даже вампиров дрожать от страха.

— Я убью каждого Арионца и вырежу всю их армию! Разорву их на куски голыми руками! — орал Флавиус, вихрем кружа по залу.

В большом зале, где часто тренировались Флавиус и Рамезес, творился настоящий хаос. Мебель перевернута и разбросана по всему залу. Оружие, с которым оба вампира любили посоревноваться друг с другом, воткнуты в стены. Некоторые мечи были вбиты огромной силой в пол по самую рукоядку.

Паладин Флавиуса, забился в самом углу зала. Выглядели оба вампира, как будто пережили атомную войну. Одежда висела клочьями, глубокие раны на руках, ногах и лицах. Их внешний вид был ужасен.

Рядом с паладином на полу лежали два черных мешка. Паладин с ужасом смотрел на мешки, в глазах которого читался дикий страх. Такая картина предстала перед Ливией и Велимиром, когда они зашли в зал.

— Что происходит, Флавиус? — громко спросила Ливия.

Флавиус остановился и посмотрел на них, искаженным от ярости и боли лицом. Через разорванную одежду виднелись ссадины и раны, которые уже начинали затягиваться.

— Арионцы убили Рамезеса! — подняв голову вверх, снова заорал он.

Ливия от ужаса закрыла рот рукой. Велимир, потрясенный стоял неподвижно и смотрел на мешки в углу зала.

Он знал что в них. Тела убитых вампиров, вернее то, что от них осталось. Он посмотрел на паладина Флавиуса и нахмурился:

— Как это случилось?

— Как случилось? Я скажу вам, как это случилось! — злобно выплюнул Флавиус, подходя ближе к Велимиру. — Мы пробрались на их базу. Цезарь их подери! Эти людишки были такими слабыми и не подготовленными к борьбе с нами. Мы с легкостью ломали, раздирали их плоти и это было увлекательно. Мы знали, что среди этих сопляков был их командир — настоящий воин с родословной. Рамезес схватил его, но он всегда любит поболтать с жертвами перед тем, как убить. Арионец воспользовался этим и запустил свой адский механизм.

— Адский механизм? — переспросил Велимир.

— Да, или как эти черти его называют, — нервно ответил Флавиус.

— Бомба, мой повелитель, — послышался голос паладина.

— Да! Эта штуковина разнесла на куски Рамезеса и его паладина! — указывая на мешки, прорычал Флавиус.

— Нужно придать тела огню, — проговорила Ливия, проглатывая огромный ком горечи, застрявший в горле. — Велимир, прикажите солдатам сжечь тела.

— Нет! Рамезеса не трогать! — зарычал Флавиус. — Я сам похороню его, как достойного война.

Ливия кивнула и повернулась к Велимиру:

— Паладина сожгите. Я попытаюсь сообщить Валериану.

Их становилось все меньше и меньше. Это поистине пугало Ливию. Люди, которых они считали намного слабее, с легкостью убивают самых сильных из них. Валериан прав, не нужно не дооценивать Арионцев. Сила духа и выносливость этих воинов была в сотни раз выше, чем у вампиров. Валериан будет в ярости. Мы теряли не простых рядовых вампиров, а членов Совета. Внутри Ливии зарождалась ненависть к Арионцам. Теперь им не спастись от ярости Флавиуса и Валериана. Наверняка, охотники понимали, что бросили вызов самым древним вампирам, которые придут к ним, чтобы отомстить. Но они не представляют насколько страшной и беспощадной будет их месть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 197
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Dark Angel (Темный ангел) [СИ] - Анжела Фокина бесплатно.

Оставить комментарий